Day trip to Tallinn and other fun things I did when I was home alone

Päiväreissu Tallinnaan ja muuta mukavaa, mitä tein, kun sain olla 4 päivää yksin kotona

"Mitä jos me lähdeettäisiin poikien kanssa neljäksi päiväksi maalle ja saisit vähän omaa aikaa?" kysyi mieheni, joka oli juuri aloittanut loman lasten kanssa kun vielä itse olen töissä. Ensimmäinen ajatukseni oli "eiiiiih", sillä ajatuskin siitä, etten näkisi poikia niin moneen päivään, tuntui kamalalta, mutta toisaalta tämähän oli juuri sitä, mitä olin toivonut, omaa aikaa. Mutta tämä tuli niin nopealla aikataululla, etten ollut kerennyt valmistautua siihen henkisesti saatika kerennyt suunnitella itselleni tekemistä.

"What would you say if me and the boys would go to the countryside for a few days?" asked my husband who just had started his vacation with our kids while I was still working. My first reaction was "nooooo" because I just couldn't stand the thought of not seeing my boys for four days! But then again, this was exactly what I had been asking for, some me-time. But I didn't have much time to prepare anything fun to do!

Pistinkin siltä samalta istumalta liudan viestejä ystävilleni ja pian kalenterini olikin jo niin täynnä, että jouduin miettimään, missä välissä hoidan kaikki rästiin jääneet kotityöt ja muut hommat. Arkipäivät kuluivatkin töissä ja illat siivoillessa ja telkkua katsellessa, mutta sehän oli minulle luksusta, sillä kerkeän todella harvoin katsoa telkkaria, varsinkaan hömppä-ohjelmia, joista pidän.

I instantly started to send messages to my friends and soon my calendar was so full that I had to squeeze in some time there to do all the household stuff and other work things. The few days I was working I spent the evenings cleaning and watching TV, because I never really have time to watch my favourite shows and now I did.

Lauantaina meillä oli Hennican kanssa pienet kuvaustreffit Talvipuutarhassa, missä kumpikaan meistä ei ollut aiemmin käynyt! Minäkään, vaikka olin asunut ihan siinä nurkilla monta vuotta! Mutta jotenkin sitä on niin sokea oman kotikaupunkinsa nähtävyyksille. Puutarhassa oli vaikka kuinka monet hääkuvauksetkin meneillään ja aloin haaveilla, jos saisin mieheni houkuteltua kanssani joihinkin 10v-hääpäiväkuviin sielä!

On Saturday we had a little photoshoot with Hennica in Talvipuutarha where neithter of us had visited before, not even me even though I had lived close by many years. But somehow I feel like I'm very bling to my home city's sightseeing spots. There was so many wedding photoshoots going on that it made me dream of taking some 10 year anniversary photos there with my husband, if I just can convince him.

Sunnuntaina suuntasimme mieheni veljen vaimon kanssa ex-tempore päiväristeilylle Tallinnaan ja päivä oli aivan täydellinen! En ollut aikoihin käynyt Tallinnassa, vaikka ennen rimppasin sielä harvase viikko, joten paljon oli muuttunut sitten viimekäynnin.

Vaikka päiväksi oli luvattu vesisadetta, emme kuitenkaan nähneet vesipisaraakaan ja saimme nauttia välillä jopa auringonpaisteesta. Matkaseurani oli mitä parasta, sillä emme kumpikaan halunneet tehdä mitään sen sitovampia suunnitelmia ja menimme ihan fiiliksen mukaan ja saimme juteltua myös pitkästä aikaa ihan kahdestaan.

Päätimme suunnata ensin vanhaankaupunkiin ihan vain ihailemaan sen tunnelmaa ja katsomaan, jos löytäisimme jonkin kivan kahvilan ja jäimmekin odottelemaan erään kahvilan pöytään tarjoilua, jota emme kuitenkaan koskaan saaneet ja lähdimme jatkamaan matkaa, kun kuulimme viereisesä pöydässä istuvan britti-pariskunnan puhuvan, kuinka he olivat odottaneet melkein tunnin crepesejään.

On Sunday we made and ex-tempore day trip to Tallinn with my sister-in-law and the day was so perfect! It was about five years since I last visited there even though I used to go there super often so a lot had changed since my last visit.

The weather forecast looked quite bad but luckily it did't rain and we actually got to enjoy some sunshine too. It was a great idea to go with my sister-in-law because we hadn't had time to really talk without the kids running around us in a long time.

We started the day by walking to the Old Town just to walk around and see the beautiful buildings there. We were thinking that we could have a cup of coffee and a little snack in some lovely coffee shop and we actually found a great one but nobody came to serve us and when we heard the British couple in the next table say that they had been waiting for their crepes for almost an hour, we decided to leave.

Takaisin kaupunkiin päin suunnatessamme bongasimme vanhankaupungin laitamilla sijaitsevalla aukiolla jonkin suurta yleisöä keränneen vanhanaikaisen tanssitapahtuman, joka paljastui pienen googlailun perusteella viiden vuoden välein järjestettäväksi Tallinnan Laulujuhlaksi, joka kuulemma on Virolaisille suuri tapahtuma.

Löysimme tuon aukion laidalta itseasiassa myös hyvältä vaikuttavan lounaspaikan ja saimme vielä terassipaikatkin. Ruoka oli aivan mielettömän hyvää, mutta palvelu hyvin vähäsanaista ja tarjoilija näytti aivan pelästyneeltä, kun laskun maksettuani kiitin ruuasta ja sanoin, että oli todella hyvää! Ehkä se oli liikaa small talkia minulta :D

When we started to head back to the city we spotted this big event on a square between the old town and the city. After a little bit of googling it turned out to be a very popular Tallin Song and Dance Celebration that is held every five years.

We also found a lunch place by the square and had some super delicious salads but it looked like I was making too much small talk with the waitress because she looked so shocked when I said "thank you, the food was super delicious"! I just should have used the Finnish style and just say "thanks" and leave.

Tässä vaiheessa päivää päätin pistää kameran laukkuun ja keskittyä ostoksiin. Mitään ei ollut ostoslistalla, mutta palasin laivalle viiden kassin kanssa! Löysin lapsille kivoja lelu-tuliaisia Kaubamajan alesta ja loput kassit sitten sisälsivätkin vaatteita itselleni. Löysin muunmuassa virolaiselta suunnittelijalta Ivo Nikkololta aivan mielettömän ihanan valkoisen jakun, joka vilahtikin jo instagramin puolella sekä saman suunnittelijan viskoosi-silkki-toppeja, joissa oli minulle aivan täydellinen malli! Loput ostokseni tulette varmasti näkemään kesän mittaan niin instagramissa, kuin täällä bloginkin puolella.

At this point of the day I decided to put my camera to my bag and concentrate on shopping! I had nothing on my shopping list but I ended up going to the ship with five shopping bags. One of them had some gifts for my kids in it and the rest of them were filled with new clothes for me. I found this gorgeous white blazer from Estonian designer Ivo Nikkolo ad some viscose-silk tops that were just the right style for me and a lot more. You'll see all my finds during the summer on my instagram and here on the blog.

Kotimatka taittuikin sitten laivan buffetissa kerrankin rauhassa syöden ja toipuen päivän nähtävyys-ja ostosmaratonista. Täytyy sanoa, että Ecerö Linen buffet oli todella hyvä! Laivalta en sitten ostanutkaan juuri mitään ja ehkä en olisikaan edes jaksanut kantaa mitään vaate-ja tuliaiskassieni lisäksi kotiin.

The trip back home went very peacefully, we just sat, ate and recovered from the day in the Buffet restaurant and enjoyed the beautiful sunset. The Buffet on Ecerö Line was actually super good! I didn't do any shopping in the ship and I actually wouldn't have been able to carry anything else than my Tallinn shoppings.

Maanantaina sitten ikävöinkin poikia jo ihan kamalasti ja ikäväpuuskassani siivosin sitten keittiön kaapeista kaiken turhan pois, jotta aika kuluisi nopeammin. Oli todella ihana saada vähän omaa aikaa, mutta kyllä olin iloinen, kun pojat tiistaina palasivat ja pääsin rutistamaan heitä oikein kunnolla ja kuulemaan heidän seikkailunsa maalla!

Nyt vain odotan perjantaina alkavaa yhteistä lomaamme ja huomenna jo alankin pakkailemaan sitä varten!

On Monday I was missing my sons and husband so badly that I decided to clean the whole kitchen to make the time go faster. It was so good to have some me-time but I was so happy when my boys finally came back home on Tuesday!

Now I'm just waiting for my holiday to start so I we can enjoy the summer with the whole family!

<3: Pinja

Tykkää-merkinnät

Kommentit

Kirjoita kommentti...
IP: 82.99.3.229
  • Instagram
  • Facebook
  • Pinterest
  • Nouw